Cancion maria de la o

Romance de zamarrilla

María de la O Lejárraga García (28 de diciembre de 1874 – 28 de junio de 1974), conocida habitualmente en español con el seudónimo de María Martínez Sierra fue una escritora feminista, dramaturga, traductora y política española. Colaboró con su marido Gregorio Martínez Sierra.

María de la O Lejárraga nació en el seno de una familia acomodada en San Millán de la Cogolla (La Rioja). A los cuatro años, María y su familia se trasladaron a Carabanchel Bajo, ya que su padre, Leandro Lejárraga, era cirujano y ejercía la medicina en Madrid. La madre de María de la O Lejárraga, Natividad García-Garay, se ocupó personalmente de la educación de sus hijos y siguió los programas educativos franceses.

En 1905, María de la O Lejárraga viajó a Bélgica con una beca que le permitió estudiar los sistemas educativos de ese país. Durante su estancia en Bélgica, también conoció las Casas del Pueblo y las tesis socialistas. Sin embargo, sus inquietudes literarias chocaron con la sociedad en la que creció, cerrada a la idea de que las mujeres pudieran dedicarse a las artes y las ciencias.

Ojos verdes canción

Hoy retrocedemos en el tiempo para rescatar un viejo libro, Granada, guía emocional.  Este documento histórico fue escrito para los turistas de la ciudad de la Alhambra a principios del siglo XX. Y podremos descubrir la historia de María de la O Lejárraga y Gregorio Martínez Sierra, una pareja que vivió en España a principios del siglo XX y que se enamoró por su mutua pasión por el teatro.

Granada, guía emocional es único porque, en su forma, está escrito y dirigido al público femenino, y su contenido está lleno de consejos prácticos para las mujeres que visitan Granada. Algunos comentaristas han señalado que en aquella época era difícil, ya que las mujeres solían ir acompañadas de sus maridos, hermanos o padres, y rara vez hacían turismo solas. Así, quienes han analizado esta obra han llegado a la conclusión de que podría tratarse de una publicación disfrazada de femenina, porque su público objetivo era en realidad un colectivo vetado. En conclusión, se trata de la primera guía dirigida a turistas masculinos homosexuales, y está firmada por Gregorio Martínez Sierra, escritor modernista español, dramaturgo y empresario teatral.

Tower of sand

For my hands tumbagas, for my whims coins.and for my body to show it off embroidered shawls, silk dresses.the moon that rained, the moon that gives me.that for that my payo has seen more parnés than a sultan has.I envy your luck,some say to me when they see me show off.and the envy that they cause me does not collapse.María de la O, that desgraciaditagitana you are having it all.you want to laugh and even your eyes you have them purple with so much suffering.damned parnés that for your guilt I left the gypsy that was my love.punishment of God, punishment of God, punishment of so much suffering.damned parnés that for your guilt I left the gypsy that was my love. You want to laugh and even your eyes are purple from so much suffering.cursito parné que por su culpitadeje yo al gitano que fue mi querer.Castigo de Dios, castigo de Dios.Es la crucecita que llevas a cuestas María de la O.María de la OPpara su sed fui el agua,para su frío candela.Y para su beso amante de entre sus brazos mi carne morena Querer como aquel nuestro, no hay en el mundo dos. Damn money that so from his side and to me he took me away. You will be more than reign said to me the payo and I believed him.my life and my gold I would give now to be what I was.María de la O, that desgraciaditagitana you are having it all.you want to laugh and even the eyes have them purple of so much suffering.damned parné that by its culpitadeje me to the gypsy that was my love.punishment of God, punishment of God.and it is the cross that you carry on your backMaría de la O. María de la O

Una esquina cualquiera

El color, especialmente el amarillo (mi querido y amado amarillo). Diciendo esto, me está gustando volver a las fotos en blanco y negro. Las flores también. Lo que pasa es que tiendo a trabajar con materiales encontrados o conceptualmente con cosas que no me conforman. Para reformularlas, tiendo a transformarlas en algo agradable a mi estética y esto suele combinar el color, las flores y, a menudo, algo que me resulte divertido.

Mi obra está muy orientada a los objetos, pero trabajo con imágenes sin duda. Mi metodología se basa en el collage, así que trabajo con fotografías ya producidas o las tomo yo misma. También trabajo con objetos, creándolos o recontextualizándolos para darles nuevos significados. El siguiente paso es fotografiarlos y a menudo esta última imagen se convierte en la pieza final.

Trabajo muy a menudo con materiales encontrados y el reciclaje es importante para mí dentro de mi práctica. Colecciono cosas que me llaman la atención y las expongo en mi estudio, en las paredes, para encontrar la combinación perfecta. Mi trabajo es muy collageístico, así que lo que hago es probar cosas juntas, por eso me gusta tener mis cosas expuestas para volver a encontrarlas cuando llegue su momento.